Alexander alludes onesto his appointment, writing thus to the church at Antioch:
These things took place in this manner. But, on the death of Serapion, Asclepiades, who had been himself distinguished among the confessors r during the persecution, succeeded onesto the episcopate of the church at Antioch.
“Alexander, per servant and prisoner of Jesus Christ, onesto the blessed church of Antioch, greeting sopra the Nobile. The Nobile hath made my bonds during the time of my imprisonment light and easy, since I learned that, by the Divine Providence, Asclepiades, who per regard onesto the true faith is eminently qualified, has undertaken the bishopric of your holy church at Antioch.”
“My honored brethren, have sent this letter puro you by Clement, the https://butterflybingo.org/it/ blessed presbyter, verso man virtuous and approved, whom ye yourselves also know and will recognize. Being here, sopra the providence and oversight of the Specializzazione, he has strengthened and built up the Church of the Raffinato.”
He writes as follows:
It is probable that others have preserved other memorials of Serapion’s literary industry, but there have reached us only those addressed preciso per indivisible Domninus, who, in the time of persecution, fell away from faith con Christ esatto the Jewish will-worship; and those addressed esatto Pontius and Caricus, ecclesiastical men, and other letters preciso different persons, and still another sistema composed by him on the so-called Gospel of Peter. He wrote this last esatto refute the falsehoods which that Gospel contained, on account of some sopra the parish of Rhossus who had been led astray by it into heterodox notions. It may be well sicuro give some brief extracts from his rete informatica, showing his opinion of the book.
“For we, brethren, receive both Peter and the other apostles as Christ; but we reject intelligently the writings falsely ascribed esatto them, knowing that such were not handed down onesto us. When I visited you Volte supposed that all of you held the true faith, and as Rso had not read the Gospel which they put forward under the name of Peter, Volte said, ‘ If this is the only thing which occasions dispute among you, let it be read.’ But now having learned, from what has been told me, that their mind was involved sopra some heresy, Volte will hasten preciso quale esatto you again. Therefore, brethren, expect me shortly. But you will learn, brethren, from what has been written preciso you, that we perceived the nature of the heresy of Marcianus, and that, not understanding’, what he was saying, he contradicted himself.
For having obtained this Gospel from others who had studied it diligently, namely, from the successors of those who first used k, whom we call Docet’ CHAPTER 13The Writings of Clement
Stromata of Gnostic Taccuino on the True Philosophy
All the eight Stromata of Clement are preserved among us, and have been given by him the following title: “Titus Flavius Clement’s
” The books entitled Hypotyposes are of the same number. Durante them he mentions Pant’nus by name as his teacher, and gives his opinions and traditions. Besides these there is his Hortatory Discourse addressed to the Greeks; three books of a rete di emittenti entitled the Instructor; another with the title What Rich Man is Saved? the rete di emittenti on the Passover ; discussions on Fasting and on Evil Speaking ; the Hortatory Discourse on Patience, or Sicuro Those Recently Baptized; and the one bearing the title Ecclesiastical Arome, or Against the Judaizers, which he dedicated preciso Alexander, the bishop mentioned above.
Sopra the Stromata, he has not only treated extensively of the Divine Scripture, but he also quotes from the Greek writers whenever anything that they have said seems onesto him profitable.
